Heski čezki

Jelikož se moje malé češtinářské povzdechnutí celkem líbilo a psali jste si o další, přináším opět pár postřehů o „oblíbených“ a rozšířených češtinářských chybách…

Měnová jednotka euro

Slovo euro se skloňuje naprosto běžně podle vzoru město a není pražádný důvod k tomu, vyslovovat či psát otřesné patvary s nevyskloňovaným podstatným jménem. Tudíž si od teď pamatujte, že jestli ještě jednou v životě řeknete, že ten párek ve Vídni stál dvě euro a pak jste na zemi našel třicet euro, tak vám uhnije a upadne jazyk :o) Párek stál dvě euranašel jste třicet eur. A malý dodatek – jak je zřejmé z výše uvedeného, měnová jednotka euro se stejně jako všechny jiné píše s malým počátečním písmenem.



Názvy víceslovných ulic

Současné psaní velkých písmen ve víceslovných názvech ulic bylo ustáleno v Pravidlech českého pravopisu už někdy v roce 1993 a je nanejvýš vhodné se jím řídit. Do té doby byl velký problém v tom, že pokud člověk nežil přímo v inkriminovaném místě, tak měl jen pramalou šanci zjistit, zda se píše správně ulice Na loukách nebo Na Loukách. To samozřejmě záleželo na tom, zda byly Louky místopisný název nebo ta ulice byla fakt na konci dědiny a vedla někam do polí a luk.
Tudíž se několik moudrých hlav dalo dohromady (ne, tentokrát to nebylo v NDR, ale patrně v ÚJČ :o)) a vymyslelo řešení, které se sice zpočátku nesetkalo s příliš velkým ohlasem, ale lidé si pomalu zvykli a rozhodně bych si dovolil doporučit se tímto zavedeným pravidlem řídit. Spočívá v tom, že všechna slova ve víceslovném názvu ulice se píší s velkým počátečním písmenem a hotovo. Nikdo už tak nemusí telefonovat na obecní úřad do Zlámané Lhoty a ptát se, zda jde o Louky nebo louky :o) Prostě se píše Na Loukách, V Uličce, Za Branou, Pod Kopcem atp.
POZOR! Tohle pravidlo má jednu výjimku, a tou je případ, kdy následuje za úvodní předložkou přídavné jméno. To se potom píše s malým počátečním písmenem… další slovo za ním opět s velkým. Pár příkladů… Na černé Louce, U stříbrného Potoka, Pod zadní Strání, U červeného Dvora, …
OPRAVA!!! OPRAVA!!! OPRAVA!!!
Jak jsem byl upozorněn v komentářích pod článkem, má informace o psaní malých písmen na začátku přídavného jména za předložkou v názvech ulic je mylná. Uznávám svoji chybu a všem čtenářům, které jsem svojí dezinformací zmátl, se velice omlouvám. Správné psaní takovýchto názvů je tedy následující: Na Černé louce, U Stříbrného potoka, Pod Zadní strání, U Červeného dvora, ... Ve výjimečných případech, kdy je podstatné jméno za přídavným samo o sobě jménem vlastním, se i toto píše s velkým počátečním písmenem: K Novému Spořilovu, K Novému Bubenči, U Nového Suchdola, ...



Zatracená výjimka

Slovo výjimka je další z výrazů, ve kterém se často chybuje a jehož nesprávné psaní mě značně rozčiluje. Tudíž, anóbrž, jelikož a protože… píše se výjimka a nikoliv vyjímka. A samozřejmě stejně tak je správně výjimečnývýjimečně (a nikoliv vyjímečnývyjímečně). Další podobná slova, kde můžete chybovat jsou např. výhybka či výšivka. Zapamatovat!!!



Protežovat

Schválně by mě zajímalo, kolik lidí si po přečtení nadpisku řeklo, machruje a sám tady má chybu… vždyť se přece říká protěžovat někoho. Leda prd, přátelé, leda prd! Někomu dávat přednost před druhým a upřednostňovat jeho zájmy se správně česky řekne protežovate bez háčku. Takže zapsat za ušiska a používat správně. Jdeme dál…



Abyste…

Přehnaná snaha lidí psát „ultraspisovně“ vede často ke komickým tvarům by jste, aby jste, kdyby jsi apod. Těmto patvarům se prosím vyhněte a používejte vždy spisovné bys, kdybys, abys, abyste atp.



Chladicí versus chladící

Nesprávné psaní slov končících na -icí, -ící je jedním z největších češtinářských nešvarů, který kolem sebe v běžném životě vídávám dnes a denně. Ono se řekne, že jde jen o čárku, a že význam je stejný, ale není to pravda. Tato přídavná jména dělíme na tzv. účelová a dějová a podle toho používáme správný tvar.
Tvary s krátkým písmenem (chladicí, spořicí, školicí, …) jsou přídavná jména účelová, protože naznačují, k jakému účelu daná věc slouží. Např. chladicí box, spořicí účet, školicí středisko, …
Oproti tomu máme přídavná jména dějová s dlouhým písmenem, která napovídají o ději nebo činnosti právě probíhající. Tudíž bychom pak správně napsali: Box chladící potraviny, člověk spořící na penzi, mistr školící nováčky atd.
Cítíte ten rozdíl? Pokud si nejste někdy jisti, doporučuje se nahradit si inkriminované slovo slovem vzdělávací/vzdělávající. Když tam bude pasovat kratší tvar vzdělávací, pak jde o přídavné jméno účelové a píšete krátce, pokud delší tvar vzdělávající, pak jde o činnost a píšete dlouze.



Díky / kvůli

Posledním dnešním poučením, které byste si mohli zapamatovat a hlavně přenést do praxe, je správné používání slov uvedených v titulku. Můžou mě vždycky sebrat všichni čerti, když čtu v novinách větu „Díky krutému požáru jsme přišli o všechny stroje.“ Díky?!?!? Proč, u všech satanů a luciferů, díky??!?!? Tak tam někde u ohořelých výrobních hal stojí uplakaní, bezmocní a zlomení zaměstnanci a majitelé firmy, která právě přišla v ohni o všechen majetek a vybavení a říkají „Díky“?! Děkují plamenům, že z nich udělaly žebráky?!?! Snad jedině, kdyby šlo o pojišťovací podvod, ale tuhle fantasmagorickou variantu nyní pomiňme :o)
Takže v takovýchto nepříjemných či negativních případech je na místě použít slovo kvůli (kvůli ohni jsme přišli o všechno, kvůli podvodu sedí ve vězení, …) a slůvko díky používat skutečně jen v „pozitivních“ souvislostech (díky znalostem vystudoval VŠ, díky výhře v loterii si mohli koupit auto, …).


Pozor, v tomto případě je slovo Díky na místě, i když jde o požár! Protože tento ničivý živel měl tentokrát pozitivní výsledek a vědci díky němu učinili zajímavý objev

blog comments powered by Disqus
© 2005–2018 Mach Napište mně